Лингвистической экспертизой называется исследование высказываний, слов и текстов, позволяющее ответить на поставленные перед экспертом вопросы. Например, она позволяет определить, является ли какое-либо высказывание оскорблением или установить, существуют ли элементы плагиата в каком-либо тексте или продукте устной речи.
Основано производство лингвистической экспертизы на соответствующих научных теориях и методах. Сегодня её применяют, в основном, для решения следующих задач: • Установление авторства текста при помощи анализа его лингвистических особенностей; • Анализ текста или высказывания, позволяющий определить его смысловую направленность и характер воздействия на адресата; • Лингвистический анализ различных названий.
По-сути, лингвистическая экспертиза отвечает на вопросы, что сказано в представленном тексте или записи и как это сказано без возможности каких-либо разночтений и разно толкований. Например, она однозначно позволяет определить: • Является ли данный текст или высказывание рекламой; • Содержит ли он оскорбление; • Содержится ли в тексте скрытое одобрение или неодобрение чего-либо, и ответить на некоторые другие связанные с разночтениями текстов вопросы. Часто от ответов на такие вопросы зависит решение по судебному делу и тогда проводится экспертиза, называемая судебно-лингвистической.
Судебно-лингвистическая экспертиза
При проведении судебных разбирательств результат судебно-лингвистической экспертизы является официальным документом и принимается судом, как доказательство и рассматривается вкупе с другими доказательными фактами. Порядок её назначения определяется законом, а проводить её вправе только обладающие соответствующими правами организации. В столице это, например, Московский центр экспертизы и оценки.
Чаще всего лингвистическая экспертиза в суде используется при рассмотрении: - дел о клевете; - дел о защите чести и достоинства; - обвинений в неуважении к суду и органам правопорядка; - дел по обвинению в разжигании расовой, религиозной и социальной ненависти.
Также в судах очень часто проводится лингвистическая экспертиза рекламных текстов и текстового сопровождения товарных знаков.
Объектом судебно-лингвистического исследования могут быть как «прямые» источники информации на электронном, печатном или аудионосителе, так и косвенные, например, судебные протоколы или свидетельские показания.
|